< Psalmii 19 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Cerurile vestesc gloria lui Dumnezeu și întinderea cerului arată lucrarea mâinilor sale.
For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.
2 O zi rostește altei zile această cuvântare și o noapte arată această cunoaștere altei nopți.
Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge.
3 Nu este nici cuvântare nici limbaj unde sunetul lor să nu fie auzit.
Without speech or language, without a sound to be heard,
4 Coarda lor a străbătut tot pământul și cuvintele lor până la marginea lumii. În ele a așezat un tabernacol soarelui,
their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens He has pitched a tent for the sun.
5 Care iese din încăperea sa ca un mire și se bucură de asemenea ca un viteaz care aleargă o cursă.
Like a bridegroom emerging from his chamber, like a champion rejoicing to run his course,
6 Ieșirea lui este de la marginea cerului și circuitul lui până la marginile acestuia și nu este nimic ascuns de arșița lui.
it rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
7 Legea DOMNULUI este desăvârșită, convertind sufletul; mărturia DOMNULUI este sigură, înțelepțind pe cel simplu.
The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
8 Statutele DOMNULUI sunt drepte, bucurând inima; porunca DOMNULUI este pură, luminând ochii.
The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
9 Teama de DOMNUL este curată, dăinuind pentru totdeauna; judecățile DOMNULUI sunt adevărate și drepte în întregime.
The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, being altogether righteous.
10 Mai de dorit sunt ele decât aurul, da, decât mult aur pur; mai dulci decât mierea, chiar decât picurul din faguri.
They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
11 Mai mult, prin ele este servitorul tău avertizat; și în ținerea lor este mare răsplată.
By them indeed Your servant is warned; in keeping them is great reward.
12 Cine își poate înțelege greșelile? Curăță-mă de greșeli tainice.
Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults.
13 Oprește de asemenea pe servitorul tău de la păcate îngâmfate; nu le lăsa să domnească asupra mea, atunci voi fi integru și voi fi nevinovat de marea fărădelege.
Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression.
14 Fie cuvintele gurii mele și meditația inimii mele bine primite înaintea feței tale, DOAMNE, tăria mea și răscumpărătorul meu.
May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.

< Psalmii 19 >