< Psalmii 149 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, și lauda lui în adunarea sfinților.
Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: su alabanza [sea] en la congregación de los santos.
2 Să se bucure Israel în cel ce l-a făcut; să se bucure copiii Sionului în Împăratul lor.
Alégrese Israel en su Hacedor: los hijos de Sión se gocen en su Rey.
3 Să laude numele lui cu dans, să îi cânte laude cu tamburina și harpa.
Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa á él canten.
4 Căci DOMNUL își găsește plăcerea în popor, va înfrumuseța pe cei umili cu salvare.
Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará á los humildes con salud.
5 Să se bucure sfinții în glorie, să cânte cu voce tare în paturile lor.
Gozarse han los píos con gloria: cantarán sobre sus camas.
6 Să fie laudele înalte ale lui Dumnezeu în gura lor și o sabie cu două tăișuri în mâna lor,
Ensalzamientos de Dios [modularán] en sus gargantas, y espadas de dos filos [habrá] en sus manos;
7 Pentru a împlini răzbunare asupra păgânilor și pedepse asupra popoarelor.
Para hacer venganza de las gentes, y castigo en los pueblos;
8 Să lege pe împărații lor cu lanțuri și pe nobilii lor cu cătușe de fier;
Para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles con cadenas de hierro;
9 Pentru a împlini judecata scrisă împotriva lor; această onoare o au toți sfinții lui. Lăudați pe DOMNUL.
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: gloria [será] esta para todos sus santos. Aleluya.

< Psalmii 149 >