< Psalmii 149 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Cântați DOMNULUI o cântare nouă, și lauda lui în adunarea sfinților.
ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたへ
2 Să se bucure Israel în cel ce l-a făcut; să se bucure copiii Sionului în Împăratul lor.
イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は己が王のゆゑによりて樂しむべし
3 Să laude numele lui cu dans, să îi cânte laude cu tamburina și harpa.
かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
4 Căci DOMNUL își găsește plăcerea în popor, va înfrumuseța pe cei umili cu salvare.
ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
5 Să se bucure sfinții în glorie, să cânte cu voce tare în paturile lor.
聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
6 Să fie laudele înalte ale lui Dumnezeu în gura lor și o sabie cu două tăișuri în mâna lor,
その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
7 Pentru a împlini răzbunare asupra păgânilor și pedepse asupra popoarelor.
こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
8 Să lege pe împărații lor cu lanțuri și pe nobilii lor cu cătușe de fier;
かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
9 Pentru a împlini judecata scrisă împotriva lor; această onoare o au toți sfinții lui. Lăudați pe DOMNUL.
録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ

< Psalmii 149 >