< Psalmii 146 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Laudă pe DOMNUL, suflete al meu.
Praise ye the LORD! Praise the LORD, O my soul!
2 Cât timp trăiesc voi lăuda pe DOMNUL, voi cânta laude Dumnezeului meu cât voi fi.
I will praise the LORD, as long as I live; I will sing praises to my God, while I have my being.
3 Nu vă puneți încrederea în prinți, nici în fiul omului, în care nu este ajutor.
Put not your trust in princes, In the son of man, in whom is no help!
4 Suflarea lui iese, el se întoarce în pământul lui; chiar în ziua aceea gândurile lui pier.
His breath goeth forth; he returneth to the dust; In that very day his plans perish.
5 Ferice de cel ce are pe Dumnezeul lui Iacob ca ajutor al său, a cărui speranță este în DOMNUL Dumnezeul său;
Happy is he that hath the God of Jacob for his help; Whose hope is in the LORD, his God;
6 Care a făcut cerul și pământul, marea și tot ce este în ea, care ține adevărul pentru totdeauna.
Who made heaven and earth, The sea, and all that is therein; Who keepeth truth for ever;
7 Care face judecată pentru cei oprimați, care dă mâncare celor flămânzi. DOMNUL dezleagă prizonierii;
Who executeth judgment for the oppressed; Who giveth food to the hungry. The LORD setteth free the prisoners;
8 DOMNUL deschide ochii orbilor, DOMNUL ridică pe cei încovoiați; DOMNUL iubește pe cei drepți;
The LORD openeth the eyes of the blind; The LORD raiseth up them that are bowed down; The LORD loveth the righteous.
9 DOMNUL păzește pe străini; el ușurează pe cel fără tată și pe văduvă, dar calea celor stricați o răstoarnă.
The LORD preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and the widow; But the way of the wicked he maketh crooked.
10 DOMNUL va domni pentru totdeauna, chiar Dumnezeul tău, Sioane, din generație în generație. Lăudați pe DOMNUL.
The LORD shall reign for ever; Thy God, O Zion! to all generations! Praise ye the LORD!

< Psalmii 146 >