< Psalmii 145 >

1 Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
2 În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
3 Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
4 O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
5 Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
6 Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
7 Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
8 DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
9 DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
10 Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
11 Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
12 Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
13 Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
14 DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
15 Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
16 Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
17 DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
18 DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
19 El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
20 DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
21 Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.
Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.

< Psalmii 145 >