< Psalmii 145 >
1 Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.
2 În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
3 Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
Great [is] Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.
4 O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
5 Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
The honour — the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
6 Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.
7 Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.
8 DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
Gracious and merciful [is] Jehovah, Slow to anger, and great in kindness.
9 DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
Good [is] Jehovah to all, And His mercies [are] over all His works.
10 Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
Confess Thee O Jehovah, do all Thy works, And Thy saints do bless Thee.
11 Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
The honour of Thy kingdom they tell, And [of] Thy might they speak,
12 Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
To make known to sons of men His mighty acts, The honour of the majesty of His kingdom.
13 Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
Thy kingdom [is] a kingdom of all ages, And Thy dominion [is] in all generations.
14 DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,
16 Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
Righteous [is] Jehovah in all His ways, And kind in all His works.
18 DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
Near [is] Jehovah to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
The desire of those fearing Him He doth, And their cry He heareth, and saveth them.
20 DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
Jehovah preserveth all those loving Him, And all the wicked He destroyeth.
21 Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.
The praise of Jehovah my mouth speaketh, And all flesh doth bless His holy name, To the age and for ever!