< Psalmii 140 >
1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David. Scapă-mă, DOAMNE, de omul rău; păzește-mă de omul violent,
For the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man:
2 Care își închipuie ticăloșii în inimă; continuu se adună pentru război.
Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war.
3 Și-au ascuțit limbile ca un șarpe; veninul viperei este sub buzele lor. (Selah)
They have sharpened their tongue like a serpent; adders’ poison is under their lips. (Selah)
4 Păzește-mă, DOAMNE, de mâinile celui stricat; protejează-mă de omul violent, de cei care au plănuit să doboare umbletele mele.
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
5 Cei mândri mi-au ascuns o capcană și funii; au întins o plasă pe cale; mi-au pus curse. (Selah)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me. (Selah)
6 Eu i-am spus DOMNULUI: Tu ești Dumnezeul meu, ascultă vocea cererilor mele, DOAMNE.
I said unto the LORD, Thou art my God: give ear unto the voice of my supplications, O LORD.
7 DUMNEZEULE, Doamne, tăria salvării mele, mi-ai acoperit capul în ziua bătăliei.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Nu împlini, DOAMNE, dorințele celui stricat; nu duce mai departe planul lui stricat, pentru a nu se înălța. (Selah)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; [lest] they exalt themselves. (Selah)
9 Cât despre capul celor ce mă înconjoară, să îi acopere ticăloșia propriilor lor buze.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
10 Să cadă cărbuni aprinși peste ei; să fie aruncați în foc; în gropi adânci, ca să nu se ridice din nou.
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
11 Nu lăsa pe bărbatul vorbitor de rău să fie întemeiat pe pământ; răul va vâna pe omul violent pentru a-l doborî.
An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 Știu că DOMNUL va susține cauza celui nenorocit și dreptul celor săraci.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
13 Da, cei drepți vor aduce mulțumiri numelui tău; cei integri vor locui în prezența ta.
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.