< Psalmii 136 >
1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள், அவர் நல்லவர்,
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
தெய்வங்களின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
கர்த்தாதி யெகோவாவுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்,
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் மட்டுமே பெரிய அதிசயங்களைச் செய்கிறவர்;
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் தமது அறிவாற்றலினால் வானங்களைப் படைத்தார்;
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் நீர்நிலைகளுக்கு மேலாகப் பூமியைப் பரப்பினார்;
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் பெரிய வெளிச்சங்களை உண்டாக்கினார்;
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் பகலை ஆளச் சூரியனைப் படைத்தார்;
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
இரவை ஆளச் சந்திரனையும் நட்சத்திரங்களையும் படைத்தார்;
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
அவர் எகிப்தியருடைய தலைப்பிள்ளைகளை வீழ்த்தினார்;
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
அவர்கள் மத்தியிலிருந்து இஸ்ரயேலரை வெளியே கொண்டுவந்தார்;
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் வல்லமையுள்ள கரத்தினாலும் நீட்டிய புயத்தினாலும் அதைச் செய்தார்;
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
செங்கடலை இரண்டாகப் பிரித்தவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் அதின் நடுவில் இஸ்ரயேலரைக் கொண்டுவந்தார்;
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
ஆனால் பார்வோனையும் அவனுடைய படையையும் செங்கடலில் புரட்டித்தள்ளினார்;
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
தம்முடைய மக்களை பாலைவனத்தில் வழிநடத்தினவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் பெரிய அரசர்களை வீழ்த்தியவருக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் வலிமைமிக்க அரசர்களை வீழ்த்தினார்;
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
அவர் எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனை வீழ்த்தினார்;
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் பாசானின் அரசனாகிய ஓகை வீழ்த்தினார்;
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் அவர்களுடைய நாட்டை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
தமது அடியவனாகிய இஸ்ரயேலுக்கு அதை உரிமைச்சொத்தாகக் கொடுத்தார்;
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் நம்முடைய தாழ்ந்த நிலையில் நம்மை நினைத்தார்;
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
நம்முடைய பகைவரிடமிருந்து நம்மை விடுவித்தார்;
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
அவர் ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் உணவு கொடுக்கிறார்;
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
பரலோகத்தின் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள்;