< Psalmii 136 >
1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.