< Psalmii 136 >
1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Alleluia. Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in aeternum misericordia eius.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Confitemini Deo deorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Confitemini Domino dominorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui facit mirabilia magna solus: quoniam in aeternum misericordia eius.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui fecit caelos in intellectu: quoniam in aeternum misericordia eius.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui firmavit terram super aquas: quoniam in aeternum misericordia eius.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui fecit luminaria magna: quoniam in aeternum misericordia eius.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Solem in potestatem diei: quoniam in aeternum misericordia eius.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Lunam, et stellas in potestatem noctis: quoniam in aeternum misericordia eius.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Qui eduxit Israel de medio eorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
In manu potenti, et brachio excelso: quoniam in aeternum misericordia eius.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui divisit Mare rubrum in divisiones: quoniam in aeternum misericordia eius.
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et eduxit Israel per medium eius: quoniam in aeternum misericordia eius.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et excussit Pharaonem, et virtutem eius in Mari rubro: quoniam in aeternum misericordia eius.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui traduxit populum suum per desertum: quoniam in aeternum misericordia eius.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui percussit reges magnos: quoniam in aeternum misericordia eius.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et occidit reges fortes: quoniam in aeternum misericordia eius.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Sehon regem Amorrhaeorum: quoniam in aeternum misericordia eius.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et Og regem Basan: quoniam in aeternum misericordia eius:
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et dedit terram eorum hereditatem: quoniam in aeternum misericordia eius.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Hereditatem Israel servo suo: quoniam in aeternum misericordia eius.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Quia in humilitate nostra memor fuit nostri: quoniam in aeternum misericordia eius.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Et redemit nos ab inimicis nostris: quoniam in aeternum misericordia eius.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Qui dat escam omni carni: quoniam in aeternum misericordia eius.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Confitemini Deo caeli: quoniam in aeternum misericordia eius. Confitemini Domino dominorum: quoniam in aeternum misericordia eius.