< Psalmii 136 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이 로다
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
홍해를 가르신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
큰 왕들을 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
하늘의 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다

< Psalmii 136 >