< Psalmii 136 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.

< Psalmii 136 >