< Psalmii 136 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.

< Psalmii 136 >