< Psalmii 136 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Looft den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid;
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Looft den God der goden; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Looft den Heere der heren; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Dien, Die alleen grote wonderen doet; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Dien, die de hemelen met verstand gemaakt heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Dien, Die de aarde op het water uitgespannen heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Dien, Die de grote lichten heeft gemaakt; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
De zon tot heerschappij op den dag; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
De maan en sterren tot heerschappij in den nacht; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Dien, Die de Egyptenaren geslagen heeft in hun eerstgeborenen; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
En heeft Israel uit het midden van hen uitgebracht; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Met een sterke hand, en met een uitgestrekte arm; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Dien, Die de Schelfzee in delen deelde; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
En voerde Israel door het midden van dezelve; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Hij heeft Farao met zijn heir gestort in de Schelfzee; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Die Zijn volk door de woestijn geleid heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Die grote koningen geslagen heeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
En heeft heerlijke koningen gedood; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Sihon, den Amorietischen koning; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
En Og, den koning van Basan; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
En heeft hun land ten erve gegeven; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Ten erve aan Zijn knecht Israel; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Die aan ons gedacht heeft in onze nederigheid; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
En Hij heeft ons onzen tegenpartijders ontrukt; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Die allen vlees spijs geeft; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Looft den God des hemels; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.

< Psalmii 136 >