< Psalmii 136 >
1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo věčné jest milosrdenství jeho.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oslavujte Boha bohů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oslavujte Pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Toho, kterýž sám činí divy veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž učinil nebesa moudře, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž roztáhl zemi na vodách, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž učinil světla veliká, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Měsíc a hvězdy, aby panovaly v noci, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Kterýž ranil Egyptské v prvorozených jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
A vyvedl Izraele z prostředku jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
V ruce silné a v rameni vztaženém, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž rozdělil moře Rudé na díly, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A převedl Izraele prostředkem jeho, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A uvrhl Faraona s vojskem jeho do moře Rudého, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž vedl lid svůj přes poušť, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž pobil krále veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A zbil krále znamenité, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
Seona krále Amorejského, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Též Oga krále Bázan, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A dal zemi jejich v dědictví, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A vytrhl nás z nepřátel našich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kterýž dává pokrm všelikému tělu, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Oslavujte Boha silného nebes, neboť jest věčné milosrdenství jeho.