< Psalmii 136 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, căci este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah tah kumhal due ham a then dongah BOEIPA te uem uh.
2 Aduceți mulțumiri Dumnezeului dumnezeilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a om dongah pathen rhoek kah Pathen te uem uh.
3 Aduceți mulțumiri Domnului domnilor, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a om dongah boei rhoek kah Boeipa te uem uh.
4 Lui, care singur face mari minuni; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah anih bueng loh khobaerhambae tanglue khaw a saii.
5 Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a lungcuei neh vaan khaw a saii.
6 Lui, care a întins pământul deasupra apelor; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tui soah diklai khaw a nulh.
7 Lui, care a făcut mari luminători; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khosae tanglue khaw a saii.
8 Soarele să stăpânească ziua; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khothaih kah khohung la khomik a khueh.
9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khoyin kah khohung la hla neh aisi a khueh.
10 Lui, care a lovit Egiptul în întâii lor născuți; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Egypt khuikah a caming rhoek te a ngawn.
11 Și a scos pe Israel dintre ei; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw amih lakli lamloh a doek.
12 Cu mână puternică și cu braț întins; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tlungluen kut neh a bantha te a thueng.
13 Lui, care a despărțit Marea Roșie în două; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Carhaek Tuili te maehpoel la a tuiphih.
14 Și a făcut pe Israel să treacă prin mijlocul acesteia; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw a laklung ah a kat puei.
15 Dar a doborât pe Faraon și oștirea lui în Marea Roșie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Pharaoh neh a thadueng tah Carhaek tuili la a khoek.
16 Lui, care și-a condus poporul prin pustie; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a pilnam te khosoek longah a caeh puei.
17 Lui, care a lovit împărați mari; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai tanglue rhoek khaw a ngawn.
18 Și a ucis împărați faimoși; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai aka khuet rhoek pataeng a ngawn.
19 Pe Sihon, împăratul Amoriților; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Amori manghai Sihon khaw a ngawn.
20 Și pe Og, împăratul Basanului; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Bashan manghai Oga khaw a ngawn.
21 Și a dat țara lor ca moștenire; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah amih khohmuen pataeng rho la a phaeng.
22 Ca moștenire lui Israel, servitorul său; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a sal Israel te rho a phaeng.
23 El, care și-a amintit de noi în starea noastră înjosită; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih mathoe vaengah khaw mamih ham a poek.
24 Și ne-a răscumpărat de la dușmanii noștri; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih kah rhal kut lamloh mamih m'bawt.
25 El, care dă hrană la toată făptura; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah pumsa boeih te buh a paek.
26 Aduceți mulțumiri Dumnezeului cerului, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah vaan kah Pathen te uem uh.

< Psalmii 136 >