< Psalmii 135 >
1 Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
Halleluja! Loven HERRENS namn, loven det, i HERRENS tjänare,
2 Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
I som stån i HERRENS hus, i gårdarna till vår Guds hus.
3 Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
Loven HERREN, ty HERREN är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
4 Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig, Israel till sin egendom.
5 Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
Ty jag vet att HERREN är stor, att vår Herre är förmer än alla gudar.
6 Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
HERREN kan göra allt vad han vill, i himmelen och på jorden, i haven och i alla djup;
7 El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
han som låter regnskyar stiga upp från jordens ända, han som låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
8 El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap;
9 El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
han som sände tecken och under över dig, Egypten, över Farao och alla hans tjänare;
10 El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:
11 Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
Sihon, amoréernas konung, och Og, konungen i Basan, med alla Kanaans riken,
12 Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
13 Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
HERRE, ditt namn varar evinnerligen, HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
14 Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.
15 Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
16 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
17 Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
de hava öron och lyssna icke till, och ingen ande är i deras mun.
18 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
19 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
I av Israels hus, loven HERREN; I av Arons hus, loven HERREN;
20 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
I av Levis hus, loven HERREN; I som frukten HERREN, loven HERREN.
21 Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.
Lovad vare HERREN från Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.