< Psalmii 135 >
1 Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
Halleluja! Looft Jahweh’s Naam, Looft Hem, dienaars van Jahweh:
2 Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
Gij, die in het huis van Jahweh staat, In de voorhoven van het huis van onzen God!
3 Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
Looft Jahweh: want Jahweh is goed, Verheerlijkt zijn Naam: want die is zo lieflijk;
4 Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
Want Jahweh heeft Zich Jakob verkoren, En Israël tot zijn bezit!
5 Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
Ja, ik weet het: Jahweh is groot, Onze Heer boven alle goden verheven;
6 Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
Jahweh doet wat Hij wil In hemel en aarde, in zeeën en diepten.
7 El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
Hij laat de wolken verrijzen Aan de kimmen der aarde; Smeedt de bliksem tot regen, Haalt de wind uit zijn schuren.
8 El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
Hij was het, die Egypte’s eerstgeborenen sloeg, Van mensen en vee;
9 El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
Die tekenen en wonderen deed in uw midden, Egypte, Tegen Farao en al die hem dienden;
10 El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
Die talrijke volken versloeg, En machtige koningen doodde:
11 Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
Sichon, den vorst der Amorieten, En Og, den koning van Basjan. Hij was het, die alle vorsten vernielde En alle koninkrijken van Kanaän;
12 Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
En die hun land ten erfdeel gaf, Tot bezit aan Israël, zijn volk.
13 Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
Uw Naam duurt eeuwig, o Jahweh, Uw roem, o Jahweh, van geslacht tot geslacht;
14 Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
Want Jahweh schaft recht aan zijn volk, En ontfermt Zich over zijn dienaars.
15 Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Maar de goden der volken zijn zilver en goud, Door mensenhanden gemaakt:
16 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Ze hebben een mond, maar kunnen niet spreken; Ogen, maar kunnen niet zien;
17 Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
Oren, maar kunnen niet horen; Ze hebben geen adem in hun mond.
18 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
Aan hen worden gelijk, die ze maken, En allen, die er op hopen!
19 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
Huis van Israël, zegent dan Jahweh; Huis van Aäron, zegent dan Jahweh;
20 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
Huis van Levi, zegent dan Jahweh; Die Jahweh vrezen, zegent dan Jahweh;
21 Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.
Gezegend zij Jahweh uit Sion, Hij, die in Jerusalem woont!