< Psalmii 130 >

1 O cântare a treptelor, a lui David. Din adâncuri am strigat către tine, DOAMNE.
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yinkuendila ku nzo Yave. Bu nditotuka mu mabulu madi thipula, ndiyamikina kuidi ngeyo, a Yave.
2 Doamne, dă ascultare vocii mele; urechile tale să fie atente la vocea cererilor mele.
A Yave, wa mbemboꞌama; bika wutamba matu maku mu yamikina kuama mu diambu di lusadusu.
3 Dacă tu, DOAMNE, ai însemna nelegiuirile, Doamne, cine ar sta în picioare?
Enati ngeyo, a Yave, weti tangisa masumu A Yave buna nani wulenda telama e?
4 Dar la tine este iertare, ca să fii de temut.
Vayi kuidi ngeyo kuidi ndemvukulu yi masumu; diawu fueni kinzuku.
5 Eu aștept pe DOMNUL, sufletul meu așteaptă și eu sper în cuvântul lui.
Ndimvingila Yave, muelꞌama wulembo vingila; ayi mu mambu mandi, ndintula diana diama.
6 Sufletul meu așteaptă pe Domnul mai mult decât străjerii venirea dimineții, da, decât străjerii venirea dimineții.
Muelꞌama wumvingila Yave viokila minsungi mimvingila nsuka. Nyinga viokila minsungi mimvingila nsuka.
7 Să spere Israel în DOMNUL, căci la DOMNUL este milă și la el este multă răscumpărare.
A Iseli, tula diana diaku mu Yave Bila mu niandi muidi luzolo lu ngolo ayi mu niandi muidi khudulu yiduka.
8 Și va răscumpăra pe Israel din toate nelegiuirile lui.
Niandi veka wela kula Iseli mu masumu mawu moso.

< Psalmii 130 >