< Psalmii 129 >

1 O cântare a treptelor. De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, să spună acum Israel:
En visa i högre choren. De hafva ofta trängt mig, allt ifrå min ungdom; så säge Israel;
2 De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, totuși nu m-au învins.
De hafva ofta trängt mig, allt ifrå min ungdom; men de vordo mig icke öfvermägtige.
3 Plugarii au arat pe spatele meu, și-au lungit brazdele.
De plöjare hafva plöjt på min rygg, och dragit sina fårar långa.
4 DOMNUL este drept, el a tăiat în bucăți frânghiile celor stricați.
Herren, som rättfärdig är, hafver de ogudaktigas rep afhuggit.
5 Să fie încurcați și întorși înapoi toți cei ce urăsc Sionul.
Ack! att på skam komma måtte och tillbakavända, alle de som Zion hätske äro.
6 Să fie pe acoperișul casei ca iarba, care se ofilește înainte de a crește,
Ack! att de måtte vara såsom gräs på taken, hvilket förtorkas, förr än det uppskärs;
7 Cu care cosașul nu își umple mâna, nici sânul său cel ce leagă snopii.
Af hvilkom skördemannen icke uppfyller sina hand, ej heller han, som binder kärfvarna, sin famn;
8 Nici trecătorii nu spun: Binecuvântarea DOMNULUI fie peste voi; vă binecuvântăm în numele DOMNULUI.
Och de, som framom gå icke säga: Herrans välsignelse vare öfver eder; vi välsigne eder i Herrans Namn.

< Psalmii 129 >