< Psalmii 129 >

1 O cântare a treptelor. De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, să spună acum Israel:
Een lied Hammaaloth. Zij hebben mij dikwijls benauwd van mijn jeugd af, zegge nu Israel;
2 De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, totuși nu m-au învins.
Zij hebben mij dikwijls van mijn jeugd af benauwd; evenwel hebben zij mij niet overmocht.
3 Plugarii au arat pe spatele meu, și-au lungit brazdele.
Ploegers hebben op mijn rug geploegd; zij hebben hun voren lang getogen.
4 DOMNUL este drept, el a tăiat în bucăți frânghiile celor stricați.
De HEERE, Die rechtvaardig is, heeft de touwen der goddelozen afgehouwen.
5 Să fie încurcați și întorși înapoi toți cei ce urăsc Sionul.
Laat hen beschaamd en achterwaarts gedreven worden, allen, die Sion haten.
6 Să fie pe acoperișul casei ca iarba, care se ofilește înainte de a crește,
Laat hen worden als gras op de daken, hetwelk verdort, eer men het uittrekt;
7 Cu care cosașul nu își umple mâna, nici sânul său cel ce leagă snopii.
Waarmede de maaier zijn hand niet vult, noch de garvenbinder zijn arm;
8 Nici trecătorii nu spun: Binecuvântarea DOMNULUI fie peste voi; vă binecuvântăm în numele DOMNULUI.
En die voorbijgaan, niet zeggen: De zegen des HEEREN zij bij u! Wij zegenen ulieden in den Naam des HEEREN.

< Psalmii 129 >