< Psalmii 126 >

1 O cântare a treptelor. Când DOMNUL a adus înapoi din captivitate pe cei ai Sionului, eram asemenea celor ce visează.
Orin fún ìgòkè. Nígbà tí Olúwa mú ìkólọ Sioni padà, àwa dàbí ẹni tí ó ń lá àlá.
2 Atunci gura noastră s-a umplut cu râs și limba noastră cu cântare; atunci au spus cei dintre păgâni: DOMNUL a făcut lucruri mari pentru ei.
Nígbà náà ni ẹnu wa kún fún ẹ̀rín, àti ahọ́n wa kọ orin; nígbà náà ni wọ́n wí nínú àwọn kèfèrí pé, Olúwa ṣe ohun ńlá fún wọn.
3 DOMNUL a făcut lucruri mari pentru noi, de aceea suntem veseli.
Olúwa ṣe ohun ńlá fún wa; nítorí náà àwa ń yọ̀.
4 Adu înapoi pe ai noștri din captivitate, DOAMNE, ca râurile în sud.
Olúwa mú ìkólọ wa padà, bí ìṣàn omi ní gúúsù.
5 Cei ce seamănă cu lacrimi vor secera cu bucurie.
Àwọn tí ń fi omijé fún irúgbìn yóò fi ayọ̀ ka.
6 Cel ce merge înainte plângând, purtând sămânță prețioasă, se va întoarce fără îndoială cu bucurie, aducându-și snopii.
Ẹni tí ń fi ẹkún rìn lọ, tí ó sì gbé irúgbìn lọ́wọ́, lóòtítọ́, yóò fi ayọ̀ padà wá, yóò sì ru ìtí rẹ̀.

< Psalmii 126 >