< Psalmii 124 >
1 O cântare a treptelor, a lui David. De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, să spună Israel;
今イスラエルはいふべし ヱホバもしわれらの方にいまさず
2 De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, când oameni s-au ridicat împotriva noastră,
人々われらにさからひて起りたつとき ヱホバもし我儕のかたに在さざりしならんには
3 Atunci ei ne-ar fi înghițit de vii, când furia lor s-a aprins împotriva noastră;
かれらの怒のわれらにむかひておこりし時 われらを生るままにて呑しならん
4 Atunci apele ne-ar fi copleșit, pârâul ar fi trecut peste sufletul nostru;
また水はわれらをおほひ 流はわれらの霊魂をうちこえ
5 Atunci apele umflate ar fi trecut peste sufletul nostru.
高ぶる水はわれらの霊魂をうちこえしならん
6 Binecuvântat fie DOMNUL, care nu ne-a dat ca pradă pentru dinții lor.
ヱホバはほむべきかな我儕をかれらの歯にわたして噛くらはせたまはざりき
7 Sufletul nostru a scăpat ca o pasăre din plasa păsărarilor, plasa s-a rupt și noi am scăpat.
我儕のたましひは捕鳥者のわなをのがるる鳥のごとくにのがれたり 羅はやぶれてわれらはのがれたり
8 Ajutorul nostru este în numele DOMNULUI, care a făcut cerul și pământul.
われらの助は天地をつくりたまへるヱホバの名にあり