< Psalmii 122 >

1 O cântare a treptelor, a lui David. M-am veselit când mi-au spus: Să mergem la casa DOMNULUI.
दाविदाचे स्तोत्र आपण परमेश्वराच्या घराला जाऊ असे ते मला म्हणाले, तेव्हा मला आनंद झाला.
2 Picioarele noastre vor sta înăuntrul porților tale, Ierusalime.
हे यरूशलेमे, तुझ्या द्वारात आमची पावले लागली आहेत.
3 Ierusalimul este zidit ca o cetate strâns unită împreună.
हे यरूशलेमे, एकत्र जोडलेल्या नगरीसारखी तू बांधलेली आहेस.
4 Căci acolo urcă triburile, triburile DOMNULUI, la mărturia lui Israel, pentru a aduce mulțumiri numelui DOMNULUI.
इस्राएलास लावून दिलेल्या नियमाप्रमाणे, तुझ्याकडे वंश, परमेश्वराचे वंश, परमेश्वराच्या नांवाचे उपकारस्मरण करण्यासाठी वर चढून येतात.
5 Căci acolo sunt așezate tronuri de judecată, tronurile casei lui David.
कारण तेथे न्यायासने, दावीदाच्या घराण्यासाठी राजासने मांडली आहेत.
6 Rugați-vă pentru pacea Ierusalimului; vor prospera cei ce te iubesc.
यरूशलेमच्या शांतीसाठी प्रार्थना करा! तुझ्यावर प्रीती करतात त्यांची भरभराट होईल.
7 Pace fie înăuntrul zidurilor tale și prosperitate înăuntrul palatelor tale.
तुझ्या कोटात शांती असो, आणि तुझ्या राजवाड्यात उन्नती असो.
8 Pentru frații și însoțitorii mei, voi spune acum: Pace fie înăuntrul tău.
माझे बंधू आणि माझे सहकारी ह्यांच्याकरता, मी आता म्हणेन, तुमच्यामध्ये शांती असो.
9 Datorită casei DOMNULUI Dumnezeul nostru voi căuta binele tău.
परमेश्वर आमचा देव ह्याच्या घराकरता, मी तुझ्या हितासाठी प्रार्थना करीन.

< Psalmii 122 >