< Psalmii 122 >
1 O cântare a treptelor, a lui David. M-am veselit când mi-au spus: Să mergem la casa DOMNULUI.
Se yon chante David pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Ala kontan mwen te kontan lè yo di m': -Ann ale lakay Seyè a.
2 Picioarele noastre vor sta înăuntrul porților tale, Ierusalime.
Koulye a, men li: nou rive devan pòtay lavil Jerizalèm.
3 Ierusalimul este zidit ca o cetate strâns unită împreună.
Jerizalèm, ou se yon lavil yo rebati, yon lavil kote tout bagay byen ranje.
4 Căci acolo urcă triburile, triburile DOMNULUI, la mărturia lui Israel, pentru a aduce mulțumiri numelui DOMNULUI.
Se la tout branch fanmi yo ap vin sanble. Tout branch fanmi pèp Seyè a, se la y'ap vini pou di Seyè a mèsi, jan li te ba yo lòd pou yo fè a.
5 Căci acolo sunt așezate tronuri de judecată, tronurile casei lui David.
Se la pitit pitit David yo rete pou yo dirije, pou yo gouvènen pep la.
6 Rugați-vă pentru pacea Ierusalimului; vor prospera cei ce te iubesc.
Lapriyè Bondye pou pa gen dezòd lavil Jerizalèm ankò. Se pou tout moun ki renmen ou yo viv ak kè poze.
7 Pace fie înăuntrul zidurilor tale și prosperitate înăuntrul palatelor tale.
Se pou pa gen lagè sou ranpa lavil la. Se pou nan palè wa a tout moun viv ak kè poze.
8 Pentru frații și însoțitorii mei, voi spune acum: Pace fie înăuntrul tău.
Poutèt fanmi m' yo ak zanmi m' yo, m'ap di: -Benediksyon Bondye sou lavil la!
9 Datorită casei DOMNULUI Dumnezeul nostru voi căuta binele tău.
Poutèt kay Seyè a, Bondye nou an, ki nan lavil la, m'ap mande Bondye pou fè kè ou kontan.