< Psalmii 120 >

1 O cântare a treptelor. În strâmtorarea mea am strigat către DOMNUL și el m-a ascultat.
Wer miwero ka ji dhi e hekalu. Ka an e chandruok to aluongo Jehova Nyasaye, kendo odwoka,
2 Scapă-mi sufletul, DOAMNE, de buzele mincinoase și de limba înșelătoare.
Resa, yaye Jehova Nyasaye, kuom dho joma riambo kendo kuom lew joma wuondore.
3 Ce ți se va da? Sau ce ți se va face, limbă mincinoasă?
Bende ingʼeyo gima Nyasaye biro timoni, bende ingʼeyo gik mochomi adier, yaye lep mawuondore?
4 Săgeți ascuțite ale celui tare, cu cărbuni de ienupăr.
Obiro kumi gi aserni mabitho mag jakedo, ee, obiro wangʼi gi maka maliel mager, mowangʼ gi yiend adugo.
5 Vai mie, că locuiesc temporar în Meșec, că locuiesc în corturile Chedarului.
Malit ochoma adier nikech adak Meshek, hapa rach nikech adak e dier hembe mag Kedar!
6 Sufletul meu a locuit mult cu cel ce urăște pacea.
Asedak amingʼa ahinya, e dier joma ok dwar kwe.
7 Eu sunt pentru pace, dar când vorbesc eu, ei sunt pentru război.
An ngʼat kwe; to ka awuoyo, to giikore ni lweny.

< Psalmii 120 >