< Psalmii 12 >

1 Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm al lui David. Ajută DOAMNE, fiindcă cel evlavios se duce, fiindcă dispar cei credincioși dintre copiii oamenilor.
För sångmästaren, till Seminít; en psalm av David. Fräls, HERRE; ty de fromma äro borta, de trogna äro försvunna ifrån människors barn.
2 Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.
De tala lögn, den ene med den andre; med hala läppar tala de, och med dubbelt hjärta.
3 DOMNUL va stârpi toate buzele lingușitoare și limba care vorbește lucruri trufașe,
HERREN utrote alla hala läppar, den tunga som talar stora ord,
4 Ei care au spus: Cu limba noastră vom învinge și buzele noastre sunt ale noastre; cine este domn peste noi?
dem som säga: "Genom vår tunga äro vi starka, våra läppar stå oss bi; vem är herre över oss?"
5 Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.
"Eftersom de arma lida övervåld och de fattiga klaga, vill jag nu stå upp", säger HERREN; "jag vill skaffa frälsning åt den som längtar därefter."
6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte pure, ca argintul curățat într-un cuptor de pământ, purificat de șapte ori.
HERRENS tal är ett rent tal, likt silver som rinner ned mot jorden, luttrat i degeln, renat sju gånger.
7 Tu le vei ține, DOAMNE, tu le vei păstra din această generație pentru totdeauna.
Du, HERRE, skall bevara dem, du skall beskydda dem för detta släkte evinnerligen.
8 Cei stricați umblă pretutindeni, când cei mai ticăloși oameni sunt înălțați.
Ty runt omkring dem vandra de ogudaktiga, då nu uselheten är rådande bland människors barn.

< Psalmii 12 >