< Psalmii 12 >

1 Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm al lui David. Ajută DOAMNE, fiindcă cel evlavios se duce, fiindcă dispar cei credincioși dintre copiii oamenilor.
For the leader; on the sheminith. A psalm of David. Help, Lord, for the good are all gone, faithful people have vanished.
2 Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.
One lies to another, speaking empty lies, with flattering lips and false hearts they speak.
3 DOMNUL va stârpi toate buzele lingușitoare și limba care vorbește lucruri trufașe,
May the Lord cut off all the flattering lips, and the tongue that utters arrogance,
4 Ei care au spus: Cu limba noastră vom învinge și buzele noastre sunt ale noastre; cine este domn peste noi?
they declare, “Our tongue is our strength, our allies our lips: who is lord over us?”
5 Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.
“The poor are despoiled, and the needy are sighing; so now I will act,” the Lord declares “And place them in the safety they long for.”
6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte pure, ca argintul curățat într-un cuptor de pământ, purificat de șapte ori.
The words of the Lord are words that are pure, silver smelted, seven times refined.
7 Tu le vei ține, DOAMNE, tu le vei păstra din această generație pentru totdeauna.
You will keep us, Lord, and guard us from this generation forever,
8 Cei stricați umblă pretutindeni, când cei mai ticăloși oameni sunt înălțați.
in a world where the wicked prowl, and worthless people exalted.

< Psalmii 12 >