< Psalmii 12 >

1 Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm al lui David. Ajută DOAMNE, fiindcă cel evlavios se duce, fiindcă dispar cei credincioși dintre copiii oamenilor.
“For the leader of the music; to the octave. A psalm of David.” Help, LORD; for the godly man ceaseth; The faithful are failing among men.
2 Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.
They speak falsehood one to another; With flattering lips, with a double heart, do they speak.
3 DOMNUL va stârpi toate buzele lingușitoare și limba care vorbește lucruri trufașe,
May the LORD destroy all flattering lips, And the tongue which speaketh proud things!
4 Ei care au spus: Cu limba noastră vom învinge și buzele noastre sunt ale noastre; cine este domn peste noi?
Who say, “With our tongues will we prevail; Our lips are our reliance; Who is lord over us?”
5 Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.
For the oppression of the poor and the sighing of the wretched, Now will I stand up, saith the LORD; I will set in safety him whom they puff at.
6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte pure, ca argintul curățat într-un cuptor de pământ, purificat de șapte ori.
The words of the LORD are pure; Like silver purified in a furnace on the earth, Seven times refined.
7 Tu le vei ține, DOAMNE, tu le vei păstra din această generație pentru totdeauna.
Thou, O LORD! will watch over them; Thou wilt preserve them from this generation for ever.
8 Cei stricați umblă pretutindeni, când cei mai ticăloși oameni sunt înălțați.
The wicked walk on every side, When the vilest of men are exalted.

< Psalmii 12 >