< Psalmii 12 >

1 Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm al lui David. Ajută DOAMNE, fiindcă cel evlavios se duce, fiindcă dispar cei credincioși dintre copiii oamenilor.
Voor muziekbegeleiding; met bassen. Een psalm van David. Help toch Jahweh; want de trouw is verdwenen, De waarheid is zoek onder de kinderen der mensen.
2 Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.
Men liegt elkander maar voor, Met valse harten, maar vleiende lippen.
3 DOMNUL va stârpi toate buzele lingușitoare și limba care vorbește lucruri trufașe,
Jahweh snijde al die vleiende lippen af, De verwaande tongen van allen die zeggen:
4 Ei care au spus: Cu limba noastră vom învinge și buzele noastre sunt ale noastre; cine este domn peste noi?
“Met onze tong zijn we sterk! We hebben onze lippen; wie kan ons aan!”
5 Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.
Om de nood der verdrukten En het kermen der armen Ga Ik opstaan, zegt Jahweh, Om redding te brengen aan wie er naar smacht!
6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte pure, ca argintul curățat într-un cuptor de pământ, purificat de șapte ori.
Het woord van Jahweh Is zuiver als zilver, In een aarden smeltkroes gelouterd, Gereinigd tot zevenmaal toe.
7 Tu le vei ține, DOAMNE, tu le vei păstra din această generație pentru totdeauna.
Gij zult het gestand doen, o Jahweh, En ons altijd beschermen tegen dit ras:
8 Cei stricați umblă pretutindeni, când cei mai ticăloși oameni sunt înălțați.
Al zijn de bozen nog zo verwaand, En de mensen nog zo gemeen!

< Psalmii 12 >