< Psalmii 118 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, pentru că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
2 Să spună Israel acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Сэ зикэ Исраел: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
3 Să spună casa lui Aaron acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Каса луй Аарон сэ зикэ: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
4 Să spună cei ce se tem de DOMNUL acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Чей че се тем де Домнул сэ зикэ: „Кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
5 În strâmtorare am chemat pe DOMNUL; DOMNUL mi-a răspuns și m-a așezat la loc larg.
Ын мижлокул стрымторэрий, ам кемат пе Домнул: Домнул м-а аскултат ши м-а скос ла ларг.
6 DOMNUL este de partea mea; nu mă voi teme; ce îmi poate face omul?
Домнул есте де партя мя, ну мэ тем де нимик: че пот сэ-мь факэ ниште оамень?
7 DOMNUL îmi ține partea cu cei ce mă ajută, de aceea îmi voi vedea dorința împlinită asupra celor ce mă urăsc.
Домнул есте ажуторул меу ши мэ букур кынд ымь вэд ымплинитэ доринца фацэ де врэжмаший мей.
8 Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în om.
Май бине есте сэ кауць ун адэпост ын Домнул декыт сэ те ынкрезь ын ом;
9 Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în prinți.
май бине сэ кауць ун адэпост ын Домнул декыт сэ те ынкрезь ын чей марь.
10 Toate națiunile m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
Тоате нямуриле мэ ынконжурау: ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
11 M-au încercuit; da, m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
Мэ ынконжурау, м-ау ымпресурат, дар, ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
12 M-au încercuit ca niște albine; sunt stinse ca focul de spini, pentru că în numele DOMNULUI le voi nimici.
М-ау ынконжурат ка ниште албине: се стинг ка ун фок де спинь; ын Нумеле Домнулуй, ле тай ын букэць.
13 Tu m-ai împins cu asprime ca să cad, dar DOMNUL m-a ajutat.
Ту мэ ымпинӂяй ка сэ мэ фачь сэ кад, дар Домнул м-а ажутат.
14 DOMNUL este puterea și cântarea mea și a devenit salvarea mea.
Домнул есте тэрия мя ши причина лауделор меле; Ел м-а мынтуит.
15 Vocea bucuriei și a salvării este în corturile celor drepți, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
Стригэте де бируинцэ ши де мынтуире се ыналцэ ын кортуриле челор неприхэниць: дряпта Домнулуй кыштигэ бируинца!
16 Dreapta DOMNULUI este înălțată, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
Дряпта Домнулуй се ыналцэ; дряпта Домнулуй кыштигэ бируинца!
17 Nu voi muri, ci voi trăi și voi vesti lucrările DOMNULUI.
Ну вой мури, чи вой трэи ши вой повести лукрэриле Домнулуй.
18 DOMNUL m-a disciplinat cu asprime, dar nu m-a dat morții.
Домнул м-а педепсит, да, дар ну м-а дат прадэ морций.
19 Deschideți-mi porțile dreptății, voi intra pe ele și voi lăuda pe DOMNUL,
Дескидеци-мь порциле неприхэнирий, ка сэ интру ши сэ лауд пе Домнул!
20 Această poartă a DOMNULUI, pe care cei drepți vor intra.
Ятэ поарта Домнулуй: пе еа интрэ чей неприхэниць.
21 Te voi lăuda, căci m-ai ascultat și ai devenit salvarea mea.
Те лауд пентру кэ м-ай аскултат, пентру кэ м-ай мынтуит!
22 Piatra pe care zidarii au respins-o a devenit capul colțului temeliei.
Пятра пе каре ау лепэдат-о зидарий а ажунс сэ фие пусэ ын капул унгюлуй клэдирий.
23 DOMNUL a făcut aceasta; și este minunat în ochii noștri.
Домнул а фэкут лукрул ачеста ши есте о минунэцие ынаинтя окилор ноштри.
24 Aceasta este ziua pe care DOMNUL a făcut-o; ne vom bucura și ne vom veseli în ea.
Ачаста есте зиуа пе каре а фэкут-о Домнул: сэ не букурэм ши сэ не веселим ын еа!
25 Salvează acum, te implor, DOAMNE; DOAMNE, te implor, trimite acum prosperitate.
Доамне, ажутэ! Доамне, дэ избындэ!
26 Binecuvântat fie cel ce vine în numele DOMNULUI; v-am binecuvântat din casa DOMNULUI.
Бинекувынтат сэ фие чел че вине ын Нумеле Домнулуй! Вэ бинекувынтэм дин Каса Домнулуй.
27 Dumnezeu este DOMNUL, care ne-a arătat lumină; legați sacrificiul cu frânghii, de coarnele altarului.
Домнул есте Думнезеу ши не луминязэ. Легаць ку фуний вита пентру жертфэ ши адучець-о пынэ ла коарнеле алтарулуй!
28 Tu ești Dumnezeul meu și te voi lăuda, ești Dumnezeul meu, te voi înălța.
Ту ешть Думнезеул меу, ши еу Те вой лэуда; Думнезеуле, Те вой прямэри.
29 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!

< Psalmii 118 >