< Psalmii 118 >

1 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, pentru că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
DANKE Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalangan pan potopot eta.
2 Să spună Israel acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Israel en indinda: A kalangan pan potopot eta.
3 Să spună casa lui Aaron acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Kadaudok en Aron en indinda: A kalangan pan potopot eta.
4 Să spună cei ce se tem de DOMNUL acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Me masak Kot akan en inda: A kalangan pan potopot eta.
5 În strâmtorare am chemat pe DOMNUL; DOMNUL mi-a răspuns și m-a așezat la loc larg.
Ni ai apwal akan i likwir wong Ieowa; Ieowa kotin mangi ia er o kotin kasone ia dier wasa saledok.
6 DOMNUL este de partea mea; nu mă voi teme; ce îmi poate face omul?
Ieowa kin kotin ieiang ia, i sota pan masak, da me aramas akan kak wiai ong ia?
7 DOMNUL îmi ține partea cu cei ce mă ajută, de aceea îmi voi vedea dorința împlinită asupra celor ce mă urăsc.
Ieowa kin kotin ieiang ia nan pung en me sauasa ia, o i pan peren kida, me kailong kin ia.
8 Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în om.
Me mau, en liki Ieowa, sang kaporoporeki aramas akan.
9 Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în prinți.
Me mau en liki Ieowa, sang kaporoporeki saupeidi kan.
10 Toate națiunile m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
Men liki kan karos kapil ia penaer; a ni mar en Ieowa i kaloe ir edier.
11 M-au încercuit; da, m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
Re kapil ia penaer wasa karos, a ni mar en Ieowa i pan kaloe irail edier.
12 M-au încercuit ca niște albine; sunt stinse ca focul de spini, pentru că în numele DOMNULUI le voi nimici.
Re kapil ia penaer dueta longlap akan, a re kunlar dueta kinsiniai nan tuka; ni mar en Ieowa i kaloe irail edier.
13 Tu m-ai împins cu asprime ca să cad, dar DOMNUL m-a ajutat.
Re woki ia, pwe i en pupedi, a Ieowa kotin sauasa iaer.
14 DOMNUL este puterea și cântarea mea și a devenit salvarea mea.
Ieowa iei ai kel o ai kaul, o i me kotin wiala ai saunkamaur.
15 Vocea bucuriei și a salvării este în corturile celor drepți, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
Kaul en kaperen o kamaur kin wiaui nan im en me pung kan, lim en Ieowa pali maun kin kapwaiada dodok manaman.
16 Dreapta DOMNULUI este înălțată, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
Pali maun en Ieowa me ileile, pali maun en Ieowa kin kapwaiada dodok manaman.
17 Nu voi muri, ci voi trăi și voi vesti lucrările DOMNULUI.
I sota pan mela, pwe memaur eta o padaki duen wiawian Ieowa.
18 DOMNUL m-a disciplinat cu asprime, dar nu m-a dat morții.
Ieowa kotin kaloke ia laud, ap sota mueid ong, i en mela.
19 Deschideți-mi porțile dreptății, voi intra pe ele și voi lăuda pe DOMNUL,
Komail ritingadang ia wanim en pung, pwe i wasa me i pan pedelong ia, pwen danke Ieowa.
20 Această poartă a DOMNULUI, pe care cei drepți vor intra.
Iet wanim en Ieowa, wasa me pung kan pan pedelong ia.
21 Te voi lăuda, căci m-ai ascultat și ai devenit salvarea mea.
I danke komui, pwe kom kotin erekier ai kapakap o sauasa ia.
22 Piatra pe care zidarii au respins-o a devenit capul colțului temeliei.
Takai o me pwin sause kaselar, wialar takain pukakaim.
23 DOMNUL a făcut aceasta; și este minunat în ochii noștri.
Mepukat wiauier sang ren Ieowa, meid kapuriamui ni mas at!
24 Aceasta este ziua pe care DOMNUL a făcut-o; ne vom bucura și ne vom veseli în ea.
Iet ran o, me Ieowa kotin wiadar, kitail en popol o peren kida i.
25 Salvează acum, te implor, DOAMNE; DOAMNE, te implor, trimite acum prosperitate.
O Maing Ieowa, kom kotin sauasa! O Maing Ieowa, kom kotin kapwaiada!
26 Binecuvântat fie cel ce vine în numele DOMNULUI; v-am binecuvântat din casa DOMNULUI.
Meid kapingan me kotido ni mar en Ieowa! Kit kapai komail da, me kisan toun tanpas en Ieowa.
27 Dumnezeu este DOMNUL, care ne-a arătat lumină; legați sacrificiul cu frânghii, de coarnele altarului.
Ieowa iei Kot, o i me kotin kamarain kitail er; saliedi men mairong ni os en pei saraui!
28 Tu ești Dumnezeul meu și te voi lăuda, ești Dumnezeul meu, te voi înălța.
Komui ai Kot, o i pan danke komui; ai Kot, i pan kalinganada komui.
29 Aduceți mulțumiri DOMNULUI, că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
Danke Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalangan pan potopot eta.

< Psalmii 118 >