< Psalmii 116 >

1 Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
2 Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
3 Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol h7585)
Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol h7585)
4 Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
5 Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
7 Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
8 Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
9 Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
10 Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
11 Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
12 Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
13 Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
14 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
15 Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
16 DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
17 Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
18 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
19 În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.
emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!

< Psalmii 116 >