< Psalmii 116 >
1 Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
Ngiyamthanda uThixo ngoba walizwa ilizwi lami; wezwa ukukhala kwami ngicela umusa.
2 Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
Ngoba wangipha indlela yakhe, ngizambiza kokuphela nxa ngisaphila.
3 Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
Izibopho zokufa zangithandela, ubuhlungu obukhulu bengcwaba bangehlela; ngagajelwa yikuhlupheka losizi. (Sheol )
4 Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
Ngasengibiza ibizo likaThixo: “Oh Thixo ake ungisindise!”
5 Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
UThixo ulomusa njalo ulungile; uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
UThixo uvikela abalenhliziyo ethobekileyo; ngathi ngihluphekile kakhulu wangisindisa.
7 Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
Phumula njalo, we mphefumulo wami, ngoba uThixo ukwenzile ukulunga.
8 Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
Ngoba wena Thixo, uwukhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, lezinyawo zami azaze zakhubeka,
9 Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
ukuze ngihambe phambi kukaThixo elizweni labaphilayo.
10 Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
Ngathembela kuThixo; ngakho ngasengisithi, “Ngiyahlupheka kakhulu.”
11 Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
Ngiphakathi kokulahla ithemba ngathi, “Bonke abantu balamanga.”
12 Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
Ngingambonga ngani uThixo ngabo bonke ubuhle bakhe kimi?
13 Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
Ngizayiphakamisa inkezo yensindiso ngimemeze ibizo likaThixo.
14 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe.
15 Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
Kuligugu emehlweni kaThixo ukufa kwabathembekileyo bakhe.
16 DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
Oh Thixo, ngempela ngiyinceku Yakho, indodana yencekukazi yakho; usungikhulule emaketaneni ami.
17 Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
Ngizakwenzela umhlatshelo womnikelo wokubonga ngilibize ibizo likaThixo
18 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe,
19 În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.
emagumeni endlu kaThixo phakathi kwakho, wena Jerusalema. Dumisani uThixo.