< Psalmii 116 >
1 Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
J'aime l'Éternel, parce qu'il a entendu Ma voix et mes supplications.
2 Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
Il a incliné son oreille vers moi; Aussi l'invoquerai-je tous les jours de ma vie.
3 Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
Les liens de la mort m'avaient enveloppé. Les angoisses du Sépulcre m'avaient saisi; J'étais étreint par la souffrance et la douleur. (Sheol )
4 Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
Alors j'invoquai le nom de l'Éternel: «Éternel, délivre mon âme!»
5 Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
L'Éternel est miséricordieux et juste; Notre Dieu est plein de compassion.
6 DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
L'Éternel garde les humbles: J'étais misérable, et il m'a sauvé.
7 Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
Retrouve, ô mon âme, ta sérénité; Car l'Éternel t'a fait du bien.
8 Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
Oui, tu as préservé mon âme de la mort, Mes yeux, des pleurs, Et mes pieds de, toute chute.
9 Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
Je marcherai devant la face de l'Éternel, Sur la terre des vivants.
10 Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé! J'ai été extrêmement affligé;
11 Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
Je disais dans mon trouble: «Tout homme est menteur!»
12 Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
Que rendrai-je à l'Éternel? Tous ses bienfaits sont sur moi!
13 Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
Je lèverai la coupe d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel.
14 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
Je m'acquitterai de mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple.
15 Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
Elle a du prix aux yeux de l'Éternel, La vie de ses bien-aimés.
16 DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
Écoute, ô Éternel; car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as dénoué mes liens.
17 Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel.
18 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
Je m'acquitterai de mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple,
19 În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.
Dans les parvis de la maison de l'Éternel, Au milieu de toi, ô Jérusalem! Louez l'Éternel!