< Psalmii 116 >
1 Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
2 Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
3 Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
5 Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
6 DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
7 Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
8 Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
I shall walk before the LORD in the lands of the living.
10 Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
11 Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
I said in my haste: 'All men are liars.'
12 Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
13 Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
15 Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
16 DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
17 Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
19 În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.
In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.