< Psalmii 116 >
1 Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
I love Jehovah because he hears my voice and my supplications.
2 Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
Because he has inclined his ear to me, therefore I will call as long as I live.
3 Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
The cords of death encompassed me, and the pains of Sheol got hold upon me. I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
Then I called upon the name of Jehovah. O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
5 Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
Gracious is Jehovah, and righteous. Yea, our God is merciful.
6 DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
Jehovah preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
7 Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
Return to thy rest, O my soul, for Jehovah has dealt bountifully with thee.
8 Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
9 Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
I will walk before Jehovah in the land of the living.
10 Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
I believed, therefore I have spoken, but I was greatly afflicted.
11 Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
I said in my haste, All men are liars.
12 Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
What shall I render to Jehovah for all his benefits toward me?
13 Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
14 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
I will pay my vows to Jehovah, yea, in the presence of all his people.
15 Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
Precious in the sight of Jehovah is the death of his sanctified.
16 DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
O Jehovah, truly I am thy servant. I am thy servant, the son of thy handmaid. Thou have loosed my bonds.
17 Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
18 Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
I will pay my vows to Jehovah, yea, in the presence of all his people,
19 În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.
in the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.