< Psalmii 115 >
1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
Huwag sa amin, O Yahweh, huwag sa amin, pero sa iyong pangalan maibigay ang karangalan, dahil sa iyong katapatan sa tipan.
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Bakit sasabihin ng mga bansa, “Saan naroon ang kanilang Diyos?”
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
Ang aming Diyos ay nasa langit; ginagawa niya ang kaniyang maibigan.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Ang diyos-diyosan ng mga bansa' ay pilak at ginto, gawa sa mga kamay ng mga tao.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Silang mga diyos-diyosang ay may mga bibig, pero (sila) ay hindi nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi (sila) nakakakita;
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
mayroong silang mga tainga, pero hindi (sila) nakakarinig; mayroong silang mga ilong, pero hindi (sila) nakakaamoy;
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
Mayroon silang mga kamay, pero hindi (sila) nakakaramdam; mayroon silang mga paa, pero hindi (sila) nakakalakad; ni hindi nila magawang magsalita sa kanilang mga bibig.
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
Silang mga gumawa sa kanila ay tulad nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
O Israel, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Ang tahanan ni Aaron, magtiwala kayo kay Yahweh; siya ang iyong saklolo at kalasag.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Kayong gumagalang kay Yahweh, magtiwala sa kaniya; siya ang iyong saklolo at kalasag.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
Pinapansin at pagpapalain tayo ni Yahweh; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ng Israel; kaniyang pagpapalain ang sambahayan ni Aaron.
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
Kaniyang pagpapalain ang nagpaparangal sa kaniya, kapwa bata at matanda.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
Nawa palalaguin ni Yahweh ang inyong bilang ng higit pa, kayo at ang inyong mga kaapu-apuhan.
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Pagpalain kayo ni Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
Ang kalangitan ay kay Yahweh; pero ang lupa ay kaniyang ibinigay sa sangkatauhan.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
Ang patay ay hindi magpupuri kay Yahweh, ni sinumang bumaba sa katahimikan;
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
Pero aming pagpapalain si Yahweh ngayon at magpakailanman. Purihin si Yahweh.