< Psalmii 115 >
1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
No para nosotros, Señor, no para nosotros, sino para ti Señor, toda la gloria debe ser dada, por tu gran amor y verdad.
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Por qué deberían las naciones paganas preguntar, “¿Dónde está tu Dios?”
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
Nuestro Dios está en el cielo, y Él hace lo que quiere.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Sus ídolos son solo objetos hechos de plata y de oro por manos humanas.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Tienen bocas, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
Tienen oídos, pero no pueden oír. Tienen narices, pero no pueden oler.
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
Tienen manos, pero no pueden sentir. Tienen pies, pero no pueden caminar. Ni un solo sonido viene de sus gargantas.
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
Todos los que hacen ídolos se vuelven como ellos, y también pasa esto con los confían en ellos.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Israel, ¡Confía en el Señor! Él es el único que te ayuda y te protege.
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Descendientes de Aarón, ¡confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los ayuda.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Aquellos que honran al Señor, ¡Confíen en el Señor! Él es el único que los protege y los salva.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
El Señor nos recordará y será bueno con nosotros. Él bendecirá a Israel, bendecirá a los descendientes de Aarón.
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
El Señor bendecirá a todos los que lo adoran, quienesquiera que sean.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
Que el Señor sea bueno contigo, contigo y con tus hijos.
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Que seas bendecido por el Señor que hizo los cielos y la tierra.
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
Los cielos pertenecen al Señor, pero él le ha dado la tierra a la humanidad.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
La muerte no alaba al Señor, ni ninguno de aquellos que han descendido al silencio de la tumba
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
Pero nosotros, los que estamos vivos alabaremos al Señor desde ahora y para siempre. ¡Alaben al Señor!