< Psalmii 115 >

1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
Si ffe, Ayi Mukama, si ffe. Wabula erinnya lyo lye ligwana okuweebwanga ekitiibwa, olw’okwagala kwo n’olw’obwesigwa bwo.
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Lwaki amawanga gabuuza nti, “Katonda waabwe ali ludda wa?”
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
Katonda waffe ali mu ggulu; akola buli ky’ayagala.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Bakatonda baabwe bakole mu ffeeza ne zaabu, ebikolebwa n’emikono gy’abantu.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Birina emimwa, naye tebyogera; birina amaaso, naye tebiraba.
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
Birina amatu, naye tebiwulira; birina ennyindo, naye tebiwunyiriza.
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
Birina engalo, naye tebikwata; birina ebigere, naye tebitambula; ne mu bulago bwabyo temuvaamu ddoboozi n’akamu,
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
abakozi ababikola, n’abo bonna ababyesiga balibifaanana.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Mmwe ennyumba ya Isirayiri mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Mmwe ennyumba ya Alooni mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe era ye ngabo yammwe.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Mmwe abamutya, mwesigenga Mukama, ye mubeezi wammwe, era ye ngabo yammwe.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
Mukama anaatujjukiranga, era anaatuwanga omukisa. Ab’ennyumba ya Isirayiri anaabawanga omukisa; ab’omu nnyumba ya Alooni anaabawanga omukisa;
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
n’abo abamutya, ab’ekitiibwa n’abatali ba kitiibwa, Mukama anaabawanga omukisa.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
Mukama abaaze mweyongere nnyo obungi, mmwe n’abaana bammwe.
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Mukama, eyakola eggulu n’ensi, abawe omukisa.
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
Eggulu ery’oku ntikko lya Mukama, naye ensi yagiwa abantu bonna.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
Abafu tebatendereza Mukama, wadde abo abaserengeta emagombe.
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
Naye ffe tunaatenderezanga Mukama, okuva leero n’okutuusa emirembe gyonna. Mutendereze Mukama!

< Psalmii 115 >