< Psalmii 115 >

1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
Saan a kadakami, O Yahweh, saan a kadakami, ngem iti naganmo ti pangtedam iti pammadayaw, gapu iti kinapudnom iti tulagmo ken iti kinamatalekmo.
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Apay koma nga ibaga dagiti nasion, “Sadino ti ayan ti Diosda?”
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
Ti Diosmi ket adda sadi langit; ar-aramidenna ti aniaman a pagayatanna.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Pirak ken balitok dagiti didiosen dagiti pagilian nga aramid dagiti ima dagiti tattao.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Addaan iti ngiwat dagitoy a didiosen, ngem saanda nga agsao; addaanda iti mata, ngem saanda a makakita;
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
addaanda iti lapayag, ngem saanda a makangngeg; addaanda ti agung ngem saanda a makaangot;
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
addaanda iti ima, ngem saanda a makarikna; addaanda iti saka, ngem saanda a makapagna, wenno agsao kadagiti ngiwatda.
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
Dagiti nangaramid kadakuada ket kasla kadakuada, kasta met kadagiti amin nga agtaltalek kadakuada.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Israel, agtalekka kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagmo
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Dakayo a sangkabalayan ni Aaron, agtalekkayo kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagyo.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Dakayo nga mangidaydayaw kenni Yahweh, agtalekkayo kenkuana; isuna ti tulong ken kalasagyo.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
Laglagipennatayo ni Yahweh ket bendisionannatayo; bendisionanna ti pamilia ti Israel; bendisionanna ti pamilia ni Aaron.
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
Bendisionanna dagiti mangraraem kenkuana, dagiti ubbing ken nataengan.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
Paadduennakayo koma ni Yahweh iti kasta unay, dakayo ken dagiti kaputotanyo.
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Bendisionannakayo koma ni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
Kukua ni Yahweh ti langit; ngem intedna ti lubong iti sangkataoan.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
Saan a dayawen dagiti natay ni Yahweh, wenno ti siasinoman a napanen iti kinaulimek.
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
Ngem idaydayawtayo ni Yahwen ita ken iti agnanayon. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Psalmii 115 >