< Psalmii 115 >
1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
Nicht uns, o HERR, nicht uns, nein, deinem Namen schaffe Ehre um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
Unser Gott ist ja im Himmel: alles, was ihm gefällt, vollführt er.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
sie haben Ohren und können nicht hören, haben eine Nase und riechen nicht;
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
mit ihren Händen können sie nicht greifen, mit ihren Füßen nicht gehen; kein Laut dringt aus ihrer Kehle.
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Du, Israel, vertraue auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
Der HERR hat unser gedacht: er wird segnen, segnen das Haus Israels, segnen das Haus Aarons;
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
er wird segnen, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
Der HERR wolle euch mehren, euch selbst und eure Kinder!
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen!
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
Der Himmel ist der Himmel des Allherrn, die Erde aber hat er den Menschen gegeben.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
Nicht die Toten preisen den HERRN und keiner, der ins stille Land gefahren.
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
Doch wir, wir preisen den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!