< Psalmii 115 >
1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory.
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
Give glory to your mercy and your truth, lest the Gentiles should say, “Where is their God?”
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
But our God is in heaven. All things whatsoever that he has willed, he has done.
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
The idols of the nations are silver and gold, the works of the hands of men.
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
They have mouths, and do not speak; they have eyes, and do not see.
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
They have ears, and do not hear; they have noses, and do not smell.
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
They have hands, and do not feel; they have feet, and do not walk. Neither will they cry out with their throat.
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
Let those who make them become like them, along with all who trust in them.
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
The house of Israel has hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
The house of Aaron has hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
Those who fear the Lord have hoped in the Lord. He is their helper and their protector.
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
The Lord has been mindful of us, and he has blessed us. He has blessed the house of Israel. He has blessed the house of Aaron.
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
He has blessed all who fear the Lord, the small with the great.
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your sons.
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
Blessed are you by the Lord, who made heaven and earth.
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
The heaven of heaven is for the Lord, but the earth he has given to the sons of men.
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
The dead will not praise you, Lord, and neither will all those who descend into Hell. ()
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
But we who live will bless the Lord, from this time forward, and even forever.