< Psalmii 115 >
1 Nu nouă, DOAMNE, nu nouă, ci numelui tău dă glorie, pentru mila ta și pentru adevărul tău.
耶和華啊,榮耀不要歸與我們, 不要歸與我們; 要因你的慈愛和誠實歸在你的名下!
2 De ce să spună păgânii: Unde este acum Dumnezeul lor?
為何容外邦人說: 他們的上帝在哪裏呢?
3 Dar Dumnezeul nostru este în ceruri, el a făcut tot ce i-a plăcut.
然而,我們的上帝在天上, 都隨自己的意旨行事。
4 Idolii lor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
他們的偶像是金的,銀的, 是人手所造的,
5 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
有口卻不能言, 有眼卻不能看,
6 Au urechi, dar nu aud; au nări, dar nu miros;
有耳卻不能聽, 有鼻卻不能聞,
7 Au mâini, dar nu ating; au picioare, dar nu umblă; nici nu vorbesc prin gâtul lor.
有手卻不能摸, 有腳卻不能走, 有喉嚨也不能出聲。
8 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; și fiecare ce se încrede în ei.
造他的要和他一樣; 凡靠他的也要如此。
9 Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
以色列啊,你要倚靠耶和華! 他是你的幫助和你的盾牌。
10 Casă a lui Aaron, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
亞倫家啊,你們要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
11 Voi care vă temeți de DOMNUL, încredeți-vă în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.
你們敬畏耶和華的,要倚靠耶和華! 他是你們的幫助和你們的盾牌。
12 DOMNUL și-a amintit de noi, el ne va binecuvânta; va binecuvânta casa lui Israel; va binecuvânta casa lui Aaron.
耶和華向來眷念我們; 他還要賜福給我們: 要賜福給以色列的家, 賜福給亞倫的家。
13 Va binecuvânta pe cei ce se tem de DOMNUL, pe cei mici și pe cei mari.
凡敬畏耶和華的,無論大小, 主必賜福給他。
14 DOMNUL vă va înmulți continuu, pe voi și pe copiii voștri.
願耶和華叫你們 和你們的子孫日見加增。
15 Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.
你們蒙了造天地之耶和華的福!
16 Cerul, chiar cerurile, sunt ale DOMNULUI, dar pământul l-a dat copiilor oamenilor.
天,是耶和華的天; 地,他卻給了世人。
17 Morții nu laudă pe DOMNUL, nici vreunul ce coboară la tăcere.
死人不能讚美耶和華; 下到寂靜中的也都不能。
18 Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.
但我們要稱頌耶和華, 從今時直到永遠。 你們要讚美耶和華!