< Psalmii 114 >

1 Când Israel a ieșit din Egipt, casa lui Iacob dintr-un popor cu o limbă străină,
in/on/with to come out: come Israel from Egypt house: household Jacob from people to mumble
2 Iuda a fost sanctuarul său și Israel locul stăpânirii lui.
to be Judah to/for holiness his Israel dominion his
3 Marea a văzut și a fugit, Iordanul s-a întors înapoi.
[the] sea to see: see and to flee [the] Jordan to turn: turn to/for back
4 Munții au săltat ca berbecii și colinele ca mieii.
[the] mountain: mount to skip about like/as ram hill like/as son: young animal flock
5 Ce te-a supărat pe tine, mare, de ai fugit? Pe tine, Iordane, de te-ai întors înapoi?
what? to/for you [the] sea for to flee [the] Jordan to turn: turn to/for back
6 Voi, munți, că ați săltat ca berbecii, și voi coline, ca mieii?
[the] mountain: mount to skip about like/as ram hill like/as son: young animal flock
7 Cutremură-te pământule, în prezența Domnului, în prezența Dumnezeului lui Iacob,
from to/for face lord to twist: tremble land: country/planet from to/for face god Jacob
8 Care a prefăcut stânca în apă stătătoare, cremenea în fântână de ape.
[the] to overturn [the] rock pool water flint to/for spring his water

< Psalmii 114 >