< Psalmii 112 >
1 Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
Alleluja. Błogosławiony człowiek, który boi się PANA i ma upodobanie w jego przykazaniach.
2 Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
Jego potomstwo będzie potężne na ziemi, pokolenie prawych będzie błogosławione.
3 Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
Dla prawych wschodzi światłość w ciemności; [on jest] łaskawy, miłosierny i sprawiedliwy.
5 Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
Dobry człowiek lituje się i pożycza, [i] prowadzi swoje sprawy rozważnie.
6 Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
7 Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.
8 Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
Jego serce jest umocnione, nie będzie się bał, aż zobaczy [pomstę] nad swymi wrogami.
9 El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
Rozrzucił i dał ubogim, jego sprawiedliwość trwa na wieki, jego róg będzie wywyższony w chwale.
10 Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.
Niegodziwy zobaczy to i rozgniewa się, zgrzytnie zębami i uschnie, pragnienie niegodziwych zginie.