< Psalmii 112 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
MEID pai ol o me majak Ieowa, me kin peren kola a kujoned akan.
2 Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
Kadaudok a pan kelail nan jap o; kainok en me melel akan pan pwaida.
3 Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Im a pan dir en dipijou melel o a pun pan potopot eta.
4 Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
Marain kin daka dan me melel akan nan waja rotorot, a kin dir en mak o kalanan o pun.
5 Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
Meid pai ol o me kalanan, o kin kijakija wei; a pan pwaida ni anjaun kadeik.
6 Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
Pwe a jota pan luetala kokolata; me pun amen iei men kataman joutuk eu.
7 Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
A jota pan majak ron jued monion i me kelail ni a kaporoporeki Ieowa.
8 Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
Monion i me kelail, a jota km majak, lao a pan peren kida a imwintiti kan.
9 El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
A kin kamoredi o kijakij on me jamama kan; a pun pan potopot eta; oj a pan kokoda o indand mau.
10 Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.
Me doo jan Kot pan kilan ap makara kida; a pan teterokki ni akan ap joredi; inon en me doo jan Kot akan pan nikila.

< Psalmii 112 >