< Psalmii 112 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
Halleluyah ·praise Yah·! Blessed is the man who fears Adonai, who delights greatly in his mitzvot ·instructions·.
2 Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
It is well with the man who is merciful and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
For he will never be shaken. The upright will be remembered forever.
7 Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Adonai.
8 Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with kavod ·weighty glory·.
10 Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Psalmii 112 >