< Psalmii 111 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Voi lăuda pe DOMNUL cu întreaga mea inimă în sfatul celor integri și în adunare.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Lucrările DOMNULUI sunt mari, căutate de toți cei ce au plăcere în ele.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Lucrarea lui este demnă de cinste și glorioasă; și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 El a făcut ca lucrările lui minunate să fie amintite; DOMNUL este cu har și plin de compasiune.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 El a dat mâncare celor ce se tem de el; întotdeauna își va aminti legământul său.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 El a arătat poporului său puterea lucrărilor sale, ca să le dea moștenirea păgânilor.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 Lucrările mâinilor sale sunt adevăr și judecată; toate poruncile sale sunt sigure.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 Ele stau tari pentru totdeauna și întotdeauna și sunt făcute în adevăr și integritate.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 A trimis răscumpărare poporului său, el a poruncit legământul său pentru totdeauna, sfânt și înfricoșător este numele său.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii, o bună înțelegere au toți cei ce împlinesc poruncile lui, lauda lui dăinuiește pentru totdeauna.
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.

< Psalmii 111 >