< Psalmii 111 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Voi lăuda pe DOMNUL cu întreaga mea inimă în sfatul celor integri și în adunare.
Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
2 Lucrările DOMNULUI sunt mari, căutate de toți cei ce au plăcere în ele.
The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
3 Lucrarea lui este demnă de cinste și glorioasă; și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
4 El a făcut ca lucrările lui minunate să fie amintite; DOMNUL este cu har și plin de compasiune.
He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
5 El a dat mâncare celor ce se tem de el; întotdeauna își va aminti legământul său.
He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
6 El a arătat poporului său puterea lucrărilor sale, ca să le dea moștenirea păgânilor.
He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
7 Lucrările mâinilor sale sunt adevăr și judecată; toate poruncile sale sunt sigure.
The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
8 Ele stau tari pentru totdeauna și întotdeauna și sunt făcute în adevăr și integritate.
They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
9 A trimis răscumpărare poporului său, el a poruncit legământul său pentru totdeauna, sfânt și înfricoșător este numele său.
He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
10 Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii, o bună înțelegere au toți cei ce împlinesc poruncile lui, lauda lui dăinuiește pentru totdeauna.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.

< Psalmii 111 >